Перейти к основному содержанию
урф-адетлеримизни унутмайыкъ

 

Юнус Кандым (1959-2005).
 
Юнус Кандым (Юнус Уразович Кандымов) - крымскотатарский поэт и переводчик, член Национального Союза писателей Украины, Заслуженный деятель искусств Украины.
      Родился 4 сентября 1959 г. в с. Аккурган Ташкентской области в семье депортированных. Рано лишился отца. После окончания школы становится студентом Ташкентского педагогического института им. Низами, который заканчивает в 1981 году. Занимается журналистикой, пишет стихи. В 1988 году в Ташкенте выходит его первый поэтический сборник. Во время службы в армии на Украине 
(г. Желтые Воды) начинает изучать украинский язык, пробует себя в качестве переводчика. В дальнейшем Юнус Кандым будет переводить на крымскотатарский язык произ ведения украинской, русской и мировой классики.
      В 1989 году переезжает в Крым, на Родину предков, активно занимается общественной работой. В 1993 году его выбирают председателем правления крымско-татарского фонда культуры. Юнус Кандым занимается преподавательской деятельностью, много путешествует. Вернувшись из Лондона, готовил творческий вечер, был полон новых замыслов и планов, которые оборвала его внезапная смерть… Юнус Кандым скончался и похоронен в Симферополе 20 марта 2005 года.
      Перед вами три стихотворения поэта и их переводы на украинский язык Миколы Мирошниченко, взятые из книги "Сары ань" ("Жовта мить"), вышедшей в Киеве в 1997 г. 
 
Хронология: 
 Дата рождения-смерти: 
 
4 сентября 1959 года--21 марта 2005
 
Место рождения: 
совхоз "Аккурган" Аккурганский район Ташкентской области Республики Узбекистан.
 
 Трудовая деятельность
 
 1981-1989 собственный корреспондент по Ферганской долине (Узбекистан), старший корреспондент, заведующий отделом республиканской крымскотатарской газеты "Ленин байрагъы” ("Ленинское знамя”).
 
1989, сентябрь по 1990, октябрь корреспондент газеты "Достлукъ” ("Дружба”) приложения к газете "Крымская правда”.
 
1990, октябрь по 1993, ноябрь собственный корреспондент газеты "Янъы дюнья” ("Новый мир”) по Херсонской, Крымской областям Украины, Краснодарскому краю РСФСР.
 
1993, ноябрь по 1996, июнь председатель Крымскотатарского Фонда культуры.
 
1996, август по 2001, февраль заведующий отделом газеты "Янъы дюнья” ("Новый мир”).
 
2001, февраль главный редактор, заведующий редакционно-издательским отделом, ведущий редактор Всеукраинского информационно-культурного центра в г. Симферополе.
 
Образование
 
 1976-81 Ташкентский государственный педагогический институт им. Низами. Филологический факультет, отделение крымскотатарского языка и литературы.
 
 Научные публикации
 
 "Къурултай: о насыл олгъан эди” («Курултай: как это было»). Научно-публицистический очерк. – Бахчисарай, 1991. – 22с.
«Куреш мейданыны от басмаз...» Биринджи китап. («Не зарастет травой поле боя...» Первая книга) Монография. – Сим.: Къырымдевокъувпеднешир, 2000. – 256с.
 
Более 50-ти научных публикаций в «Енциклопедії Сучасної України» «Шевченківської Енциклопедії», а также в научной периодике Крыма и Украины.
 Художественные публикации
 
 "Сен денъизге бенъзейсинъ” ("Ты на море похожа”). Стихи. – Ташкент, 1988.
"Сары ань – Жовта мить”. Стихи. – Киев: Главная специализированная редакция литературы на языках национальных меньшинств Украины, 1997. – 157с.
"Умют йипи” ("Нить надежды”). Шиирлер ве дестанлар. – Сим.: «Доля», 2001. – 272с.
 Переводные произведения
 
 Дж. Дагъджы. "Олар да инсан эди” («Они тоже были людьми»). Роман. Пер. с турецкого.
 
Дж. Дагъджы. «Къоркъунч йыллар» («Страшные годы»). Роман. Пер. с турецкого.
 
Дж. Дагъджы. «Юртуны гъайып эткен адам» («Человек, потерявший Родину»). Роман. Пер. с турецкого.
 
Дж. Дагъджы. «Хатыраларда Дж. Дагъджы: языджынынъ кенди къалеминен» («В воспоминаниях Дж. Дагджы, написанные самим писателем»). Роман. Пер. с турецкого.
 
Дж. Дагъджы. «Анама мектюплер» («Письма к матери»). Роман. Пер. с турецкого.
 
М. Коцюбинский. «На камнях». Рассказ. Пер. с украинского.
 
М. Коцюбинский. «В путах шайтана». Пер. с украинского.
 
М. Коцюбинский. «Под минаретами». Повесть. Пер. с украинского.
 
Т. Шевченко – «И мертвым, и живым...». Поэма. Пер. с украинского.
 
Т. Шевченко. «Кавказ». Поэма. Пер. с украинского.
 
Леся Украинка. «Кримські відгуки». Цикл стихотворений. Пер. с украинского.
 
Леся Украинка. «Ифигения в Тавриде». Поэма. Пер. с украинского.
 
Леся Украинка. «Давняя сказка». Поэма. Пер. с украинского.
 
Леся Украинка. «Роберт Брюс, король шотландский». Поэма. Пер. с украинского.
 
Леся Украинка «Лісова пісня». Драма-феерия в 3-х действиях. Пер. с украинского.
 
Крымскотатарское декоративно-прикладное искусство. (Сост. Ф. Асанова). Пер. с русского.
 
Дулицкий. Биоразнообразия Крыма. Млекопитающие. История, состояние, охрана, перспективы. Перевод с русского.
 
Заатов И. ХХ асырда къырымтатар тасвирий ве манзаралы-амелий санаты – Кримсько-татарське образотворче і декоративне-прикладне мистецтво ХХ ст. Пер. с русского.
 
 Составленные книги
 
 Исмаил бей Гаспринский (Гаспралы). Из наследия. – Сим.: Таврия, 1991. – 65с. (Совместно с Ш. Селимовым, А. Эмировым).
 
Дагъджы Дж. "Хатыраларда Дженгиз Дагъджы” ("В воспоминаниях Дженгиз Дагджы”). – Сим.: Крымучпедгиз, 2000. – 106с.
 
«Ильхам»нынъ фиданлары». Коллективный сборник стихов молодых дарований. – Сим.: Доля, 2000. – 23с.
 
«Кунештен бир парча» – «Окрушина сонця»: восемь столетий крымскотатарской поэзии» антология крымскотатарской поэзии XIII-XX вв. – Киев: Главная специализированная редакция литературы на языках национальных меньшинств Украины, 2003. – 792с. (Совместно с М. Мирошниченко).
 
 Членство в общественно-политических ассоциациях
 
 Член редакционной коллегии художественно-литературного, общественно-политического журнала «Йылдыз» («Звезда»).
 
Член редакционного совета общественно-политического журнала «Оджакъ» («Очаг»).
 
1990. Член Национального Союза писателей Украины.
 
1986. Член Союза журналистов Украины.
 
 Общественная деятельность
 
 Председатель комиссии по художественному переводу, а также член комиссии по работе с молодыми авторами Крымской республиканской организации Национального союза писателей Украины.
 
В 2001-02 гг. решением Национального Союза писателей Украины является одним из руководителей семинара по работе с молодыми авторами Украины.
 
Председатель Всекрымского литературного объединения "Ильхам” ("Вдохновение”).
 
Председатель Крымского регионального отделения Всеукраинского союза «Литературный форум творческой молодежи».
 
Член Научного общества им. Т.Г. Шевченко.
 
Член Всеукраинского литературного объединения «Гераклит».
 
 Полученные награды
 
 2000. Заслуженный деятель искусств Украины; Почетные грамоты Государственного комитета Украины по информационной политике, телевидению и радиовещанию.
 
 Языки
 
 Украинский, русский, турецкий, туркменский, узбекский, каракалпакский, белорусский, казахский, азербайджанский и другие тюркские языки.
 
 Участие на форумах
 
 1989, Баку. Всесоюзное совещание молодых литераторов и переводчиков.
 
1992, Констанца, Румыния. Международная конференция "Обновленная Европа и тюрко-татарское сообщество”.
1992, Бурса, Турция. Международный симпозиум ”Проблемы развития литератур в начальном этапе постсоветского периода”.
1995, Стамбул. Всемирный конгресс по развитию библиотек и библиотечного дела "Ифла-95”.
1998, Симферополь. Международная научно-практическая конференция "Репрессированные деятели крымскотатарской культуры”.
1998, Луганск. Международный шевченковский форум "В семье новой, вольной...”.
1999, Симферополь. Международная научно-практическая конференция «Репрессированные крымскотатарские общественно-политические деятели, подвижники науки культуры”.
1999, Симферополь. Научно-практическая конференция "Мы – будущее Крыма”.
2000. Хмельницк. Международный шевченковский форум "В семье новой, вольной...”.
2001. Стамбул. Международный научный симпозиум "Литература тюркского мира”.
2001, Констанца, Румыния. Международная научная конференция «Проблемы развития литератур малых народов и национальных меньшинств Европы».
2001, Ивано-Франковск. Международный шевченковский форум "В семье новой, вольной...”.
2001, Рига, Сигулда, Латвия. III Международный Круглый стол поэтов Европы.
 
2002, 20 апреля Симферополь. Научная конференция «Проблемы и перспективы развития крымскотатарского литературоведения».
 
2002, 28 апреля Анкара, Турция. I Международный научный симпозиум «Звезды искусства и литературы евразийского континента», посвященный творчеству выдающегося современного туркменского писателя Аннагули Нурмеммета.
 
2002, 13-16 мая Киев. Международная научная конференция «Украина-Турция: 10 лет возобновлению дипломатических отношений».
 
2002, 22-25 мая Донецк. Международный шевченковский форум "В семье новой, вольной...”.
 
2002, 27-30 мая Симферополь. Всеукраинская научная конференция «Диалог культур в полиэтническом мире».
 
2003, 15-18 сентября Алушта. Всеукраинская научно-практическая конференция «Вопросы истории крымских татар».
 
2003, 22-24 октября Севастополь, п. Ласпи. Международная научно-практическая конференция «Автономизм и федерализм».

Категория

Источник
http://anaurt.com