Перейти к основному содержанию
урф-адетлеримизни унутмайыкъ
(переклад з Кримськотатарської, автор підрядника - Майє Абдулганієва)
 
Має крильцями метелик, облітав увесь садок,
З цього янгола земного мліють лілії й бузок.
Золоті шовкові крильця пестять ніжні пелюстки
Тут троянди і тюльпани, і усі-усі квітки.
 
Бачить дівчинка – й бажанням запалала водномить,
«А зловлю тебе!» - говорить, феску скинула й біжить.
Феску кине – тільки мимо,
Побіжить - не дожене…
 
Заховається метелик,
Тільки крилами майне.
Він між листя заховався, не роздивишся тепер,
Як метелик в поцілунку з юним пуп’янком завмер.

Категория

Источник
http://anaurt.com